Quran with Romanian translation - Surah Ghafir ayat 78 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلٗا مِّن قَبۡلِكَ مِنۡهُم مَّن قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ وَمِنۡهُم مَّن لَّمۡ نَقۡصُصۡ عَلَيۡكَۗ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأۡتِيَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ فَإِذَا جَآءَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قُضِيَ بِٱلۡحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ ﴾
[غَافِر: 78]
﴿ولقد أرسلنا رسلا من قبلك منهم من قصصنا عليك ومنهم من لم﴾ [غَافِر: 78]
George Grigore Noi am trimis trimişi înaintea ta. Despre unii dintre ei ţi-am povestit, despre alţii nu ţi-am povestit. Nici unui trimis însă nu i-a fost dat să vină cu vreun semn fără îngăduinţa lui Dumnezeu. Când va veni Porunca lui Dumnezeu totul va fi judecat întru Adevăr, iar cei care o credeau deşartă vor fi pierduţi |
Hadi Abdollahian Noi expedia curier tu - niste a ele noi mentiona tu niste noi nu mentiona tu. Nu curier produce altele minune dumnezeu authorization Once dumnezeu judecata decurge adevar dominates falsifiers exposed umili |
Unknown Noi am trimis trimiºi ºi mai inainte de tine. Despre unii dintre eiþi-am povestit, iar despre alþii dintre ei nu þi-am povestit. ªi nu i-a fost dat nici unui trimis sa vina cu un semn , decat cu ingad |
Unknown Noi am trimis trimiºi ºi mai înainte de tine. Despre unii dintre eiþi-am povestit, iar despre alþii dintre ei nu þi-am povestit. ªi nu i-a fost dat nici unui trimis sã vinã cu un semn , decât cu îngãd |