×

O, voi cei ce credeti! Cand va ridicati la rugaciune: spalati-va fetele 5:6 Romanian translation

Quran infoRomanianSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:6) ayat 6 in Romanian

5:6 Surah Al-Ma’idah ayat 6 in Romanian (الرومانية)

Quran with Romanian translation - Surah Al-Ma’idah ayat 6 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا قُمۡتُمۡ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ فَٱغۡسِلُواْ وُجُوهَكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ إِلَى ٱلۡمَرَافِقِ وَٱمۡسَحُواْ بِرُءُوسِكُمۡ وَأَرۡجُلَكُمۡ إِلَى ٱلۡكَعۡبَيۡنِۚ وَإِن كُنتُمۡ جُنُبٗا فَٱطَّهَّرُواْۚ وَإِن كُنتُم مَّرۡضَىٰٓ أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوۡ جَآءَ أَحَدٞ مِّنكُم مِّنَ ٱلۡغَآئِطِ أَوۡ لَٰمَسۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمۡ تَجِدُواْ مَآءٗ فَتَيَمَّمُواْ صَعِيدٗا طَيِّبٗا فَٱمۡسَحُواْ بِوُجُوهِكُمۡ وَأَيۡدِيكُم مِّنۡهُۚ مَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيَجۡعَلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ حَرَجٖ وَلَٰكِن يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمۡ وَلِيُتِمَّ نِعۡمَتَهُۥ عَلَيۡكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[المَائدة: 6]

O, voi cei ce credeti! Cand va ridicati la rugaciune: spalati-va fetele si mainile pana la coate. Frecati-va capetele si picioarele pana la calcaie. Daca aveti vreo necuratenie, curatati-va. Daca sunteti bolnavi ori in calatorie, daca vreunul dintre voi vine de la locul tainuit, daca v-ati atins de femei si nu veti gasi apa, atunci folositi nisip curat cu care va veti sterge fetele si mainile voastre. Dumnezeu nu vrea sa va impovareze, ci El vrea sa va curateasca si sa desavarseasca harul Lui in voi. Poate veti multumi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا إذا قمتم إلى الصلاة فاغسلوا وجوهكم وأيديكم إلى المرافق, باللغة الرومانية

﴿ياأيها الذين آمنوا إذا قمتم إلى الصلاة فاغسلوا وجوهكم وأيديكم إلى المرافق﴾ [المَائدة: 6]

George Grigore
O, voi cei ce credeţi! Când vă ridicaţi la rugăciune: spălaţi-vă feţele şi mâinile până la coate. Frecaţi-vă capetele şi picioarele până la călcâie. Dacă aveţi vreo necurăţenie, curăţaţi-vă. Dacă sunteţi bolnavi ori în călătorie, dacă vreunul dintre voi vine de la locul tăinuit, dacă v-aţi atins de femei şi nu veţi găsi apă, atunci folosiţi nisip curat cu care vă veţi şterge feţele şi mâinile voastre. Dumnezeu nu vrea să vă împovăreze, ci El vrea să vă curăţească şi să desăvârşească harul Lui în voi. Poate veţi mulţumi
Hadi Abdollahian
O tu crede when tu observa Atingere Rugaciune (Salat) tu trebui (1 curata vostri faa (2 spalare vostri bra cot (3 stergere vostri cap (4 curata vostri picior glezna. Tu exista murdar due catre sexual orgasm tu îmbaiere. Tu exista bolnav calatori avea altele digestive excretion urinary fecal gaz) avea (sexual) atingere muiere tu nu gasi stropi tu observa uscat ablution (Tayammum) atinge curat uscat îngrasamînt atunci freca vostri faa mâna! DUMNEZEU NU DORI produce RELIGIE DIFICIL TU; EL DORI DEZINFECTA TU PERFECTIONA His BINECUVÂNTARE TU TU EXISTA appreciative
Unknown
O, voi cei care credeþi! Atunci cand va gatiþi pentru Rugaciune [As- Salat], spalaþi-va feþele voastre ºi mainile voastre, pana la coate, tre- ceþi-va mainile voastre ud
Unknown
O, voi cei care credeþi! Atunci când vã gãtiþi pentru Rugãciune [As- Salat], spãlaþi-vã feþele voastre ºi mâinile voastre, pânã la coate, tre- ceþi-vã mâinile voastre ud
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek