×

In Ziua cand ii vom chema pe toti oamenii prin capeteniile lor, 17:71 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Isra’ ⮕ (17:71) ayat 71 in Russian

17:71 Surah Al-Isra’ ayat 71 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Isra’ ayat 71 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿يَوۡمَ نَدۡعُواْ كُلَّ أُنَاسِۭ بِإِمَٰمِهِمۡۖ فَمَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ يَقۡرَءُونَ كِتَٰبَهُمۡ وَلَا يُظۡلَمُونَ فَتِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 71]

In Ziua cand ii vom chema pe toti oamenii prin capeteniile lor, cei carora li s-a dat cartea in dreapta, aceia vor citi cartea lor si nu vor fi nedreptatiti nici cat un fitil

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يوم ندعوا كل أناس بإمامهم فمن أوتي كتابه بيمينه فأولئك يقرءون كتابهم, باللغة الروسية

﴿يوم ندعوا كل أناس بإمامهم فمن أوتي كتابه بيمينه فأولئك يقرءون كتابهم﴾ [الإسرَاء: 71]

Abu Adel
(Помни, о Пророк) о том дне [о Дне Суда], когда Мы призовем всех людей с их предводителем [каждая группа людей будет призвана с их предводителем, за которым они следовали в земной жизни]. И тот, кому будет дана его книга (деяний) в правую руку, – то такие будут читать свою книгу (с записями благих дел) (будучи радостными) и не будут они обижены [не будут убавлены их благие дела] даже на (величину) нити (на финиковой косточке)
Elmir Kuliev
V tot den' My sozovem vsekh lyudey vmeste s ikh predvoditelyami. Togda te, komu kniga budet vruchena v pravuyu ruku, prochtut yeye, i k nim ne budet proyavleno nespravedlivosti dazhe velichinoy s finikovuyu plevu
Elmir Kuliev
В тот день Мы созовем всех людей вместе с их предводителями. Тогда те, кому книга будет вручена в правую руку, прочтут ее, и к ним не будет проявлено несправедливости даже величиной с финиковую плеву
Gordy Semyonovich Sablukov
Budet den', v kotoryy My sozovem vsekh lyudey s ikh verouchitelyami. Togda te, kotorym podana budet zapis' del ikh v pravuyu ikh ruku, prochitayut zapis' svoyu, i ne budut obizheny na velichinu plevy, kakaya na finikovoy kostochke
Gordy Semyonovich Sablukov
Будет день, в который Мы созовем всех людей с их вероучителями. Тогда те, которым подана будет запись дел их в правую их руку, прочитают запись свою, и не будут обижены на величину плевы, какая на финиковой косточке
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
V tot den', kogda My prizovem vsekh lyudey s ikh predstoyatelem, i tot, komu budet dana yego kniga v desnitsu, - te budut chitat' svoyu knigu i ne budut obizheny i na finikovuyu plevu
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
В тот день, когда Мы призовем всех людей с их предстоятелем, и тот, кому будет дана его книга в десницу, - те будут читать свою книгу и не будут обижены и на финиковую плеву
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek