×

Cel care este orb pe lumea aceasta, va fi orb si in 17:72 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Isra’ ⮕ (17:72) ayat 72 in Russian

17:72 Surah Al-Isra’ ayat 72 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Isra’ ayat 72 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَمَن كَانَ فِي هَٰذِهِۦٓ أَعۡمَىٰ فَهُوَ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ أَعۡمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 72]

Cel care este orb pe lumea aceasta, va fi orb si in Viata de Apoi, si chiar inca mai ratacit

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن كان في هذه أعمى فهو في الآخرة أعمى وأضل سبيلا, باللغة الروسية

﴿ومن كان في هذه أعمى فهو في الآخرة أعمى وأضل سبيلا﴾ [الإسرَاء: 72]

Abu Adel
А кто был слепым в этой (жизни) [не видел доказательства могущества Аллаха] (и не стал верующим), тот и в Вечной жизни (будет) слепым и еще больше сбившимся с пути (чтобы найти путь в Рай)
Elmir Kuliev
A kto slep v etom mire, tot budet takzhe slep v Posledney zhizni i okazhetsya yeshche boleye zabludshim
Elmir Kuliev
А кто слеп в этом мире, тот будет также слеп в Последней жизни и окажется еще более заблудшим
Gordy Semyonovich Sablukov
Kto slep v etoy zhizni, tot i v budushchey budet sovershenno slepym i sovershenno besputnym
Gordy Semyonovich Sablukov
Кто слеп в этой жизни, тот и в будущей будет совершенно слепым и совершенно беспутным
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
A kto byl slep v etoy (zhizni), tot i v budushchey - slep i yeshche bol'she sbivshiysya s puti
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
А кто был слеп в этой (жизни), тот и в будущей - слеп и еще больше сбившийся с пути
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek