Quran with Russian translation - Surah Ta-Ha ayat 13 - طه - Page - Juz 16
﴿وَأَنَا ٱخۡتَرۡتُكَ فَٱسۡتَمِعۡ لِمَا يُوحَىٰٓ ﴾
[طه: 13]
﴿وأنا اخترتك فاستمع لما يوحى﴾ [طه: 13]
Abu Adel И Я избрал тебя (о, Муса) (для того, чтобы ты стал пророком); прислушайся же к тому, что тебе сообщается через откровение |
Elmir Kuliev YA izbral tebya, i posemu prislushaysya k tomu, chto vnushayetsya tebe v otkrovenii |
Elmir Kuliev Я избрал тебя, и посему прислушайся к тому, что внушается тебе в откровении |
Gordy Semyonovich Sablukov YA izbral tebya; bud' poslushen tomu, chto budet otkryto |
Gordy Semyonovich Sablukov Я избрал тебя; будь послушен тому, что будет открыто |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I YA izobrel tebya; prislushaysya zhe k tomu, chto tebe vozveshchayetsya |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И Я изобрел тебя; прислушайся же к тому, что тебе возвещается |