Quran with Russian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 86 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَٱغۡفِرۡ لِأَبِيٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ ﴾
[الشعراء: 86]
﴿واغفر لأبي إنه كان من الضالين﴾ [الشعراء: 86]
| Abu Adel и прости моему отцу, ведь он был из числа заблудших |
| Elmir Kuliev Prosti moyego ottsa, ibo on byl odnim iz zabludshikh |
| Elmir Kuliev Прости моего отца, ибо он был одним из заблудших |
| Gordy Semyonovich Sablukov Prosti ottsu moyemu,, potomu chto on v chisle bluzhdayushchikh |
| Gordy Semyonovich Sablukov Прости отцу моему,, потому что он в числе блуждающих |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky i prosti moyemu ottsu, ved' on byl iz chisla zabludshikh |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky и прости моему отцу, ведь он был из числа заблудших |