Quran with Russian translation - Surah As-saffat ayat 119 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ ﴾
[الصَّافَات: 119]
﴿وتركنا عليهما في الآخرين﴾ [الصَّافَات: 119]
| Abu Adel И оставили Мы (добрую молву) над ними обоими [над пророками Мусой и Харуном] среди последних [среди тех общин, которые будут после них] |
| Elmir Kuliev My ostavili o nikh v posleduyushchikh pokoleniyakh dobruyu molvu |
| Elmir Kuliev Мы оставили о них в последующих поколениях добрую молву |
| Gordy Semyonovich Sablukov My ostavili v potomstve privet im |
| Gordy Semyonovich Sablukov Мы оставили в потомстве привет им |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky I ostavili nad nimi v poslednikh |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky И оставили над ними в последних |