Quran with Sinhala translation - Surah Ta-Ha ayat 63 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَٰنِ لَسَٰحِرَٰنِ يُرِيدَانِ أَن يُخۡرِجَاكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِمَا وَيَذۡهَبَا بِطَرِيقَتِكُمُ ٱلۡمُثۡلَىٰ ﴾
[طه: 63]
﴿قالوا إن هذان لساحران يريدان أن يخرجاكم من أرضكم بسحرهما ويذهبا بطريقتكم﴾ [طه: 63]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ovun (janatavata) “niyata vasayenma me dedenama suniyamkaruvanya! tamange suniyama magin obava obage mema rata athæra pitamam kara damanu æta. obage usas dharmaya vinasa kara damannata adahas karannaha” |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ovun (janatāvaṭa) “niyata vaśayenma mē dedenāma sūniyamkaruvanya! tamangē sūniyama magin obava obagē mema raṭa athæra piṭamaṁ kara damanu æta. obagē usas dharmaya vināśa kara damannaṭa adahas karannāha” |
Islam House niyata vasayenma movun dedena huniyamkaruvan dedeneku veyi. ovun dedenage huniyama magin numbala va numbalage bhumiyen pituvahal kirimatat numbalage adarsamat margayen ivat kirimatat ovun dedena apeksa karati |
Islam House niyata vaśayenma movun dedenā hūniyamkaruvan dedeneku veyi. ovun dedenāgē hūniyama magin num̆balā va num̆balāgē bhūmiyen piṭuvahal kirīmaṭat num̆balāgē ādarśamat mārgayen ivat kirīmaṭat ovun dedenā apēkṣā karati |
Islam House නියත වශයෙන්ම මොවුන් දෙදෙනා හූනියම්කරුවන් දෙදෙනෙකු වෙයි. ඔවුන් දෙදෙනාගේ හූනියම මගින් නුඹලා ව නුඹලාගේ භූමියෙන් පිටුවහල් කිරීමටත් නුඹලාගේ ආදර්ශමත් මාර්ගයෙන් ඉවත් කිරීමටත් ඔවුන් දෙදෙනා අපේක්ෂා කරති |