×

Y cuando Jonás [Yunus], al marcharse airado [con los incrédulos de su 21:87 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:87) ayat 87 in Spanish

21:87 Surah Al-Anbiya’ ayat 87 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 87 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَذَا ٱلنُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَٰضِبٗا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقۡدِرَ عَلَيۡهِ فَنَادَىٰ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ أَن لَّآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنتَ سُبۡحَٰنَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 87]

Y cuando Jonás [Yunus], al marcharse airado [con los incrédulos de su pueblo], pensó que no lo íbamos a poner a prueba [pero lo hicimos tragar por la ballena], e invocó desde la oscuridad [de su estómago]: No hay otra divinidad más que Tú. ¡Glorificado seas! Ciertamente he sido un inicuo

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وذا النون إذ ذهب مغاضبا فظن أن لن نقدر عليه فنادى في, باللغة الإسبانية

﴿وذا النون إذ ذهب مغاضبا فظن أن لن نقدر عليه فنادى في﴾ [الأنبيَاء: 87]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Y cuando Jonas [Yunus], al marcharse airado [con los incredulos de su pueblo], penso que no lo ibamos a poner a prueba [pero lo hicimos tragar por la ballena], e invoco desde la oscuridad [de su estomago]: No hay otra divinidad mas que Tu. ¡Glorificado seas! Ciertamente he sido un inicuo
Islamic Foundation
Y recuerda al del pez (Jonas)[610], cuando se alejo de su pueblo enojado (porque no creian en el) y no penso en que lo castigariamos por ello. Despues Nos suplico desde la oscuridad (del interior del animal) diciendo: «No hay mas divinidad que Tu. ¡Gloria a ti! Ciertamente, he sido de los injustos»
Islamic Foundation
Y recuerda al del pez (Jonás)[610], cuando se alejó de su pueblo enojado (porque no creían en él) y no pensó en que lo castigaríamos por ello. Después Nos suplicó desde la oscuridad (del interior del animal) diciendo: «No hay más divinidad que Tú. ¡Gloria a ti! Ciertamente, he sido de los injustos»
Islamic Foundation
Y recuerda al del pez (Jonas)[610], cuando se alejo de su pueblo enojado (porque no creian en el) y no penso en que lo castigariamos por ello. Despues Nos suplico desde la oscuridad (del interior del animal) diciendo: “No hay mas divinidad que Tu. ¡Gloria a ti! Ciertamente, he sido de los injustos”
Islamic Foundation
Y recuerda al del pez (Jonás)[610], cuando se alejó de su pueblo enojado (porque no creían en él) y no pensó en que lo castigaríamos por ello. Después Nos suplicó desde la oscuridad (del interior del animal) diciendo: “No hay más divinidad que Tú. ¡Gloria a ti! Ciertamente, he sido de los injustos”
Julio Cortes
Y al del pez. Cuando se fue airado y creyo que no podriamos hacer nada contra el. Y clamo en las tinieblas: «¡No hay mas dios que Tu! ¡Gloria a Ti! He sido de los impios»
Julio Cortes
Y al del pez. Cuando se fue airado y creyó que no podríamos hacer nada contra él. Y clamó en las tinieblas: «¡No hay más dios que Tú! ¡Gloria a Ti! He sido de los impíos»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek