×

Юнысты есіңе ал. Сол уақытта ашуланып, кетіп қалды да біздің еш тарлық 21:87 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:87) ayat 87 in Kazakh

21:87 Surah Al-Anbiya’ ayat 87 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 87 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَذَا ٱلنُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَٰضِبٗا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقۡدِرَ عَلَيۡهِ فَنَادَىٰ فِي ٱلظُّلُمَٰتِ أَن لَّآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنتَ سُبۡحَٰنَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 87]

Юнысты есіңе ал. Сол уақытта ашуланып, кетіп қалды да біздің еш тарлық қылмауымызды ойлап, сонда қараңғылықтар ішінде (балықтың қарнында): "Сенен басқа ешбір тәңір жоқ. Пәксін. Шын мәнінде мен қателесушілерден болдым" деп, жалбарынды. (С. 138-А.) (Айтқанына көнбеген еліне, ашуланып, бет алды кетіп, бір кемеге отырғанда балық жұтады. Б.М.К.Р.Х)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وذا النون إذ ذهب مغاضبا فظن أن لن نقدر عليه فنادى في, باللغة الكازاخستانية

﴿وذا النون إذ ذهب مغاضبا فظن أن لن نقدر عليه فنادى في﴾ [الأنبيَاء: 87]

Khalifah Altai
Yunıstı esine al. Sol waqıtta aswlanıp, ketip qaldı da bizdin es tarlıq qılmawımızdı oylap, sonda qarangılıqtar isinde (balıqtın qarnında): "Senen basqa esbir tanir joq. Paksin. Sın maninde men qateleswsilerden boldım" dep, jalbarındı. (S. 138-A.) (Aytqanına konbegen eline, aswlanıp, bet aldı ketip, bir kemege otırganda balıq jutadı. B.M.K.R.X)
Khalifah Altai
Yunıstı esiñe al. Sol waqıtta aşwlanıp, ketip qaldı da bizdiñ eş tarlıq qılmawımızdı oylap, sonda qarañğılıqtar işinde (balıqtıñ qarnında): "Senen basqa eşbir täñir joq. Päksin. Şın mäninde men qateleswşilerden boldım" dep, jalbarındı. (S. 138-A.) (Aytqanına könbegen eline, aşwlanıp, bet aldı ketip, bir kemege otırğanda balıq jutadı. B.M.K.R.X)
Khalifah Altai Charity Foundation
Ari balıq isinde bolganga da / Ywnwsqa / . Ol aswlangan kuyi sıgıp ketken kezde, Biz ogan tarlıq jasamaydı dep oyladı. Sonda ol qarangılıqtar isinde: «Senen basqa esbir quday joq. Sen - / barlıq kemsilikten / paksin. Men adiletsizderden boldım», - dep jalındı
Khalifah Altai Charity Foundation
Äri balıq işinde bolğanğa da / Ywnwsqa / . Ol aşwlanğan küyi şığıp ketken kezde, Biz oğan tarlıq jasamaydı dep oyladı. Sonda ol qarañğılıqtar işinde: «Senen basqa eşbir quday joq. Sen - / barlıq kemşilikten / päksiñ. Men ädiletsizderden boldım», - dep jalındı
Khalifah Altai Charity Foundation
Әрі балық ішінде болғанға да / Йунусқа / . Ол ашуланған күйі шығып кеткен кезде, Біз оған тарлық жасамайды деп ойлады. Сонда ол қараңғылықтар ішінде: «Сенен басқа ешбір құдай жоқ. Сен - / барлық кемшіліктен / пәксің. Мен әділетсіздерден болдым», - деп жалынды
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek