Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 105 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَلَقَدۡ كَتَبۡنَا فِي ٱلزَّبُورِ مِنۢ بَعۡدِ ٱلذِّكۡرِ أَنَّ ٱلۡأَرۡضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ ٱلصَّٰلِحُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 105]
﴿ولقد كتبنا في الزبور من بعد الذكر أن الأرض يرثها عبادي الصالحون﴾ [الأنبيَاء: 105]
Dr Kamal Omar And surely, indeed We have written in Az-Zabur [‘The Sheet’ (of written guidance)] after variously explaining the message that My righteous Ibad shall inherit the land (in Paradise) |
Dr Laleh Bakhtiar And, certainly, We wrote down in the Psalms after the Remembrance that the earth will be inherited by My servants—the ones who are in accord with morality |
Dr Munir Munshey We, in fact, revealed in the "Zaboor" _ (the book revealed to Da´ood) _ following Our warnings, that only My righteous servants shall inherit the earth |
Edward Henry Palmer And already have we written in the Psalms after the reminder that the earth shall my righteous servants inherit |
Farook Malik We wrote this in The Zaboor (Psalms xxxvii, 29) after the reminder (Torah given to Moses): that as for the land, My righteous servants shall inherit it |
George Sale And now have We written in the psalms, after the promulgation of the law, that my servants the righteous shall inherit the earth |
Maududi Surely We wrote in the Psalms, after the exhortation, that the earth shall be inherited by My righteous servants |