Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 107 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا رَحۡمَةٗ لِّلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 107]
﴿وما أرسلناك إلا رحمة للعالمين﴾ [الأنبيَاء: 107]
Dr Kamal Omar And We did not send you but as a mercy to the worlds |
Dr Laleh Bakhtiar And We sent thee not but as a mercy for the worlds |
Dr Munir Munshey We have sent you only as mercy for the entire world |
Edward Henry Palmer We have only sent thee as a mercy to the worlds |
Farook Malik O Muhammad, We have not sent you but as a blessing for all the worlds |
George Sale We have not sent thee, O Mohammed, but as a mercy unto all creatures |
Maududi We have sent you forth as nothing but mercy to people of the whole world |