×

Therefore, say to the people: "it is a fact that I am 21:108 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:108) ayat 108 in Tafsir_English

21:108 Surah Al-Anbiya’ ayat 108 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 108 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿قُلۡ إِنَّمَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۖ فَهَلۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 108]

Therefore, say to the people: "it is a fact that I am being divinely inspired that your Allah is absolutely One Ilah; will you then conform your will to His will in Islam! to Him alone

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إنما يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فهل أنتم مسلمون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قل إنما يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فهل أنتم مسلمون﴾ [الأنبيَاء: 108]

Dr Kamal Omar
Say: “Surely what (is a fact is that) it is revealed to me that what (is a fact is that) your Ilah (God) is One Ilah. Will you then become Muslims?”
Dr Laleh Bakhtiar
Say: It is only revealed to me that your god is One God. Will you, then, be ones who submit to God
Dr Munir Munshey
Say, "It has been revealed to me that your God, for sure, is that One true God. So then, are you ready to submit, and obey
Edward Henry Palmer
Say, 'I am only inspired that your God is one God; are ye then resigned
Farook Malik
Tell them: "It has been revealed to me that your God is One God - will you then become Muslims
George Sale
Say, no other hath been revealed unto me, than that your God is one God: Will ye therefore be resigned unto Him
Maududi
Say: "It is revealed to me that your God is only One God. Will you, then, submit to Him
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek