Quran with Tafsir_English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 54 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَشِرۡذِمَةٞ قَلِيلُونَ ﴾
[الشعراء: 54]
﴿إن هؤلاء لشرذمة قليلون﴾ [الشعراء: 54]
| Dr Kamal Omar (Saying): “Verily, these indeed are a minority — a very small band of people |
| Dr Laleh Bakhtiar They said: These are, truly, a small crowd |
| Dr Munir Munshey They are just a handful of people |
| Edward Henry Palmer Verily, these are a small company |
| Farook Malik and to mobilize his people he said: "These Israelites are but a handful of people |
| George Sale verily these are a small company |
| Maududi saying: "These (Israelites) are only a small band of people |