×

We worship idols" they said, and adore them with appropriate acts and 26:71 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:71) ayat 71 in Tafsir_English

26:71 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 71 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 71 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿قَالُواْ نَعۡبُدُ أَصۡنَامٗا فَنَظَلُّ لَهَا عَٰكِفِينَ ﴾
[الشعراء: 71]

We worship idols" they said, and adore them with appropriate acts and rites and we are attached to them and unmoved in mind

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا نعبد أصناما فنظل لها عاكفين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قالوا نعبد أصناما فنظل لها عاكفين﴾ [الشعراء: 71]

Dr Kamal Omar
They said: “We worship idols and we remain confined in retreat (to them)
Dr Laleh Bakhtiar
They said: We worship idols. We will stay ones who give ourselves up to them
Dr Munir Munshey
They said, "We worship idols. And our devotion to them is constant
Edward Henry Palmer
They said, 'We serve idols, and we are still devoted to them
Farook Malik
They replied: "We worship idols, and sit beside them with all devotion
George Sale
They answered, we worship idols; and we constantly serve them all the day long
Maududi
They answered: "There are some idols that we worship and are devoted to them with constancy
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek