×

He who obeys Allah and His Messenger shall be a recipient of 4:69 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Nisa’ ⮕ (4:69) ayat 69 in Tafsir_English

4:69 Surah An-Nisa’ ayat 69 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Nisa’ ayat 69 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَعَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ وَٱلصِّدِّيقِينَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَٱلصَّٰلِحِينَۚ وَحَسُنَ أُوْلَٰٓئِكَ رَفِيقٗا ﴾
[النِّسَاء: 69]

He who obeys Allah and His Messenger shall be a recipient of Allah's mercy and blessings. Such persons shall be placed in the distinguished position of those in whom all divine grace abounds: the Prophets, the veracious, the martyrs and the pious in a world perverse, and how celebrated is the society

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يطع الله والرسول فأولئك مع الذين أنعم الله عليهم من النبيين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ومن يطع الله والرسول فأولئك مع الذين أنعم الله عليهم من النبيين﴾ [النِّسَاء: 69]

Dr Kamal Omar
And whosoever obeys Allah and the Messenger, then they are with those Allah has bestowed reward on them — out of the Prophets, and the Truthfuls, and the Witnesses, and the Righteous. And it became excellent: they, as a friend
Dr Laleh Bakhtiar
And whoever obeys God and the Messenger, those are to whom God was gracious among the Prophets and just persons and the witnesses and the ones in accord with morality. And excellent were those as allies
Dr Munir Munshey
Whoever obeys Allah and the messenger shall reside in the company of those whom Allah has blessed _ the prophets, the sincere and the truthful, the martyrs, and the righteous ones. They are such excellent companions
Edward Henry Palmer
Whoso obeys God and the Apostle, these are with those God has been pleased with, of prophets and confessors and martyrs and the righteous; - a fair company are they
Farook Malik
Whosoever obeys Allah and the Messenger will be in the company of those whom Allah has blessed - the Prophets, the truthful, the martyrs, and the righteous: What excellent companions they will be
George Sale
Whoever obeyeth God and the apostle, they shall be with those unto whom God hath been gracious, of the prophets, and the sincere, and the martyrs, and the righteous; and these are the most excellent company
Maududi
And he who obeys Allah and the Messenger -they shall be with those whom Allah has favoured -the Prophets, those steadfast in truthfulness, the martyrs, and the righteous." How excellent will they be for companions
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek