×

Such a distinguished position is a manifestation of Allah's grace, and enough 4:70 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Nisa’ ⮕ (4:70) ayat 70 in Tafsir_English

4:70 Surah An-Nisa’ ayat 70 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Nisa’ ayat 70 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿ذَٰلِكَ ٱلۡفَضۡلُ مِنَ ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ عَلِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 70]

Such a distinguished position is a manifestation of Allah's grace, and enough is Allah to be 'Alimun of all in all

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك الفضل من الله وكفى بالله عليما, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ذلك الفضل من الله وكفى بالله عليما﴾ [النِّسَاء: 70]

Dr Kamal Omar
This is the Grace from Allah. And Allah suffices as an All-Knower
Dr Laleh Bakhtiar
That is the grace from God. And God sufficed as Knowing
Dr Munir Munshey
Such is the honor and bounty that comes from Allah! Sufficient, indeed, is Allah as the all-Knowing (Lord)
Edward Henry Palmer
That is grace from God, and God knows well enough
Farook Malik
This is the real grace from Allah and sufficient is Allah’s infinite knowledge
George Sale
This is bounty from God; and God is sufficiently knowing
Maududi
That is a bounty from Allah, and Allah suffices to know the truth
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek