×

That you, Muhammad, are not ungrateful to Allah, your Creator, for the 68:2 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Qalam ⮕ (68:2) ayat 2 in Tafsir_English

68:2 Surah Al-Qalam ayat 2 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Qalam ayat 2 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿مَآ أَنتَ بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ بِمَجۡنُونٖ ﴾
[القَلَم: 2]

That you, Muhammad, are not ungrateful to Allah, your Creator, for the gift He bestowed upon you, nor is the utterance ungrateful to your ear, nor are you uncontrolled by reason or a demoniac possessed by an eviI spirit

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما أنت بنعمة ربك بمجنون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ما أنت بنعمة ربك بمجنون﴾ [القَلَم: 2]

Dr Kamal Omar
(that) you are not, by the Grace of your Nourisher-Sustainer, a fanatic
Dr Laleh Bakhtiar
Thou art not, by the divine blessing of thy Lord, one who is possessed
Dr Munir Munshey
(Oh prophet), you are not, by the grace of your Lord, a mad man
Edward Henry Palmer
thou art not, by God's grace, mad
Farook Malik
By the grace of your Lord you are not a madman
George Sale
thou, O Mohammed, through the grace of thy Lord, art not distracted
Maududi
By your Lord´s Grace, you are not afflicted with madness
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek