×

But soon thereafter did the destructive convulsion of the earth's surface seize 7:91 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:91) ayat 91 in Tafsir_English

7:91 Surah Al-A‘raf ayat 91 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-A‘raf ayat 91 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 91]

But soon thereafter did the destructive convulsion of the earth's surface seize them and reduced them to a useless form and laid them prostrate and dead under the ruins of their demolished homes

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين﴾ [الأعرَاف: 91]

Dr Kamal Omar
So the earthquake seized them, so they faced the morning in their houses as those who are lying dead (on the ground)
Dr Laleh Bakhtiar
Then, the quaking of the earth took them and they came to be in the morning ones who are fallen prostrate in their abodes
Dr Munir Munshey
Consequently, an earthquake seized them. The next morning found them lifeless in their homes, face down (in the dirt)
Edward Henry Palmer
then there took them the earthquake, and in the morning they lay in their dwellings prone
Farook Malik
Thereupon an earthquake overtook them and they became lifeless bodies in their homes with their faces down
George Sale
So the earthquake seized them and in their homes they lay prostrate upon the ground
Maududi
Thereupon a shocking catastrophe seized them, and they remained prostrate in their dwellings
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek