Quran with Tafsir_English translation - Surah ‘Abasa ayat 22 - عَبَسَ - Page - Juz 30
﴿ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ ﴾
[عَبَسَ: 22]
﴿ثم إذا شاء أنشره﴾ [عَبَسَ: 22]
Dr Kamal Omar Then, when He willed — He resurrected him |
Dr Laleh Bakhtiar Again, when He willed, He will revive him |
Dr Munir Munshey And then He will, whenever He wills, bring him back to life |
Edward Henry Palmer then when He pleases will He raise him up again |
Farook Malik Then He will surely bring him back to life when He pleases |
George Sale hereafter, when it shall please Him, He shall raise him to life |
Maududi and then, whenever He wishes, He will raise him back to life |