×

Ман Парвардигори ту ҳастам. Пойафзоратро берун кун, ки инак дар водии муқаддаси 20:12 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Ta-Ha ⮕ (20:12) ayat 12 in Tajik

20:12 Surah Ta-Ha ayat 12 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Ta-Ha ayat 12 - طه - Page - Juz 16

﴿إِنِّيٓ أَنَا۠ رَبُّكَ فَٱخۡلَعۡ نَعۡلَيۡكَ إِنَّكَ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوٗى ﴾
[طه: 12]

Ман Парвардигори ту ҳастам. Пойафзоратро берун кун, ки инак дар водии муқаддаси Туво ҳастй

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إني أنا ربك فاخلع نعليك إنك بالواد المقدس طوى, باللغة الطاجيكية

﴿إني أنا ربك فاخلع نعليك إنك بالواد المقدس طوى﴾ [طه: 12]

Abdolmohammad Ayati
Man Parvardigori tu hastam. Pojafzoratro ʙerun kun, ki inak dar vodii muqaddasi Tuvo hastj
Abdolmohammad Ayati
Man Parvardigori tu hastam. Pojafzoratro ʙerun kun, ki inak dar vodii muqaddasi Tuvo hastj
Khoja Mirov
Hamono Man Parvardigori tu hastam. Pas pojafzolatro az pojat ʙikas, ki inak dar vodii muqaddasi Tuvo hasti
Khoja Mirov
Hamono Man Parvardigori tu hastam. Pas pojafzolatro az pojat ʙikaş, ki inak dar vodii muqaddasi Tuvo hastī
Khoja Mirov
Ҳамоно Ман Парвардигори ту ҳастам. Пас пойафзолатро аз поят бикаш, ки инак дар водии муқаддаси Туво ҳастӣ
Islam House
Ba rosti, man Parvardigorat hastam; pas, [ʙaroi munocot ʙo Parvardigor] kafshojatro darovar [ki] dar haqiqat, tu dar sarzamini muqaddasi «Tuvo» hasti
Islam House
Ba rostī, man Parvardigorat hastam; pas, [ʙaroi munoçot ʙo Parvardigor] kafşhojatro darovar [ki] dar haqiqat, tu dar sarzamini muqaddasi «Tuvo» hastī
Islam House
Ба ростӣ, ман Парвардигорат ҳастам; пас, [барои муноҷот бо Парвардигор] кафшҳоятро даровар [ки] дар ҳақиқат, ту дар сарзамини муқаддаси «Туво» ҳастӣ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek