Quran with Tajik translation - Surah Ta-Ha ayat 24 - طه - Page - Juz 16
﴿ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ ﴾ 
[طه: 24]
﴿اذهب إلى فرعون إنه طغى﴾ [طه: 24]
| Abdolmohammad Ayati Nazdi Fir'avn ʙirav, ki sarkasi mekunad» | 
| Abdolmohammad Ayati Nazdi Fir'avn ʙirav, ki sarkaşī mekunad» | 
| Khoja Mirov (Ej Muso) nazdi Fir'avn ʙirav, ki hamono u sarkasi kardaast, pas uro ʙa jaktoparasti da'vat ʙikun | 
| Khoja Mirov (Ej Mūso) nazdi Fir'avn ʙirav, ki hamono ū sarkaşī kardaast, pas ūro ʙa jaktoparastī da'vat ʙikun | 
| Khoja Mirov (Эй Мӯсо) назди Фиръавн бирав, ки ҳамоно ӯ саркашӣ кардааст, пас ӯро ба яктопарастӣ даъват бикун | 
| Islam House [Inak] Ba suji Fir'avn ʙirav [ki] ʙe tardid, [kufr varzida va] sarkasi kardaast» | 
| Islam House [Inak] Ba sūji Fir'avn ʙirav [ki] ʙe tardid, [kufr varzida va] sarkaşī kardaast» | 
| Islam House [Инак] Ба сӯйи Фиръавн бирав [ки] бе тардид, [куфр варзида ва] саркашӣ кардааст» |