×

Бар он такаббур мекардед ва шабҳангом дар аф- сонасароӣ носазо мегуфтед 23:67 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:67) ayat 67 in Tajik

23:67 Surah Al-Mu’minun ayat 67 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Mu’minun ayat 67 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿مُسۡتَكۡبِرِينَ بِهِۦ سَٰمِرٗا تَهۡجُرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 67]

Бар он такаббур мекардед ва шабҳангом дар аф- сонасароӣ носазо мегуфтед

❮ Previous Next ❯

ترجمة: مستكبرين به سامرا تهجرون, باللغة الطاجيكية

﴿مستكبرين به سامرا تهجرون﴾ [المؤمنُون: 67]

Abdolmohammad Ayati
Bar on takaʙʙur mekarded va saʙhangom dar af- sonasaroi nosazo megufted
Abdolmohammad Ayati
Bar on takaʙʙur mekarded va şaʙhangom dar af- sonasaroī nosazo megufted
Khoja Mirov
Dar hole ki dar ʙaroʙari Bajtulharom (Ka'ʙa) takaʙʙur mekarded va megufted, ki hec kas nametavonad ʙar mo ƣoliʙ savad, zero mo ahli haram va xodimoni on hastem va hangomi saʙ ʙa afsonaguj masƣul suda, onro tark mekarded
Khoja Mirov
Dar hole ki dar ʙaroʙari Bajtulharom (Ka'ʙa) takaʙʙur mekarded va megufted, ki heç kas nametavonad ʙar mo ƣoliʙ şavad, zero mo ahli haram va xodimoni on hastem va hangomi şaʙ ʙa afsonagūj maşƣul şuda, onro tark mekarded
Khoja Mirov
Дар ҳоле ки дар баробари Байтулҳаром (Каъба) такаббур мекардед ва мегуфтед, ки ҳеҷ кас наметавонад бар мо ғолиб шавад, зеро мо аҳли ҳарам ва ходимони он ҳастем ва ҳангоми шаб ба афсонагӯй машғул шуда, онро тарк мекардед
Islam House
Dar hole ki dar ʙaroʙaras takaʙʙur mekarded [va dar macolisi saʙonai xud] ʙa ʙadgui mepardoxted
Islam House
Dar hole ki dar ʙaroʙaraş takaʙʙur mekarded [va dar maçolisi şaʙonai xud] ʙa ʙadgūī mepardoxted
Islam House
Дар ҳоле ки дар баробараш такаббур мекардед [ва дар маҷолиси шабонаи худ] ба бадгӯӣ мепардохтед
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek