Quran with Tajik translation - Surah Al-Qasas ayat 74 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ ﴾
[القَصَص: 74]
﴿ويوم يناديهم فيقول أين شركائي الذين كنتم تزعمون﴾ [القَصَص: 74]
Abdolmohammad Ayati Va ruze, ki Xudo nidojason kunad va gujad: «Sarikone, ki ʙaroi Man tasavvur mekarded, kucojand |
Abdolmohammad Ayati Va rūze, ki Xudo nidojaşon kunad va gūjad: «Şarikone, ki ʙaroi Man tasavvur mekarded, kuçojand |
Khoja Mirov Va ruze, ki Alloh on musrikonro nido dihad va ʙarojason ʙigujad: «Sarikone, ki ʙaroi Man dar dunjo mepindosted, kucojand |
Khoja Mirov Va rūze, ki Alloh on muşrikonro nido dihad va ʙarojaşon ʙigūjad: «Şarikone, ki ʙaroi Man dar dunjo mepindoşted, kuçojand |
Khoja Mirov Ва рӯзе, ки Аллоҳ он мушриконро нидо диҳад ва барояшон бигӯяд: «Шариконе, ки барои Ман дар дунё мепиндоштед, куҷоянд |
Islam House Va [jod kun az] ruze, ki Alloh taolo ʙa onon nido medihad va megujad: «Afrode, ki sarikoni man [dar parastis] mepindosted, kuco hastand?» |
Islam House Va [jod kun az] rūze, ki Alloh taolo ʙa onon nido medihad va megūjad: «Afrode, ki şarikoni man [dar parastiş] mepindoşted, kuço hastand?» |
Islam House Ва [ёд кун аз] рӯзе, ки Аллоҳ таоло ба онон нидо медиҳад ва мегӯяд: «Афроде, ки шарикони ман [дар парастиш] мепиндоштед, куҷо ҳастанд?» |