Quran with Tajik translation - Surah As-saffat ayat 125 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ ﴾
[الصَّافَات: 125]
﴿أتدعون بعلا وتذرون أحسن الخالقين﴾ [الصَّافَات: 125]
Abdolmohammad Ayati Ojo Ba'lro ʙa xudoi mexoned va On ʙehtarini ofarinandagonro tark mekuned |
Abdolmohammad Ayati Ojo Ba'lro ʙa xudoi mexoned va On ʙehtarini ofarinandagonro tark mekuned |
Khoja Mirov Ojo Ba'lro (nomi ʙut) parastis mekuned va parastisi Alloh, ʙehtarini ofarinandagonro tark mekuned |
Khoja Mirov Ojo Ba'lro (nomi ʙut) parastiş mekuned va parastişi Alloh, ʙehtarini ofarinandagonro tark mekuned |
Khoja Mirov Оё Баълро (номи бут) парастиш мекунед ва парастиши Аллоҳ, беҳтарини офаринандагонро тарк мекунед |
Islam House Ojo [ʙuti] «Ba'l»-ro [ʙa parastis] mexoned va ʙehtarin ofarandaro raho mekuned |
Islam House Ojo [ʙuti] «Ba'l»-ro [ʙa parastiş] mexoned va ʙehtarin ofarandaro raho mekuned |
Islam House Оё [бути] «Баъл»-ро [ба парастиш] мехонед ва беҳтарин офарандаро раҳо мекунед |