Quran with Bosnian translation - Surah As-saffat ayat 125 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ ﴾
[الصَّافَات: 125]
﴿أتدعون بعلا وتذرون أحسن الخالقين﴾ [الصَّافَات: 125]
| Besim Korkut Što se Balu klanjate, a najljepšeg Stvoritelja ostavljate |
| Korkut Sto se Balu klanjate, a najljepseg stvoritelja ostavljate |
| Korkut Što se Balu klanjate, a najljepšeg stvoritelja ostavljate |
| Muhamed Mehanovic Zar se Ba'lu molite, a najboljeg Stvoritelja ostavljate |
| Muhamed Mehanovic Zar se Ba'lu molite, a najboljeg Stvoritelja ostavljate |
| Mustafa Mlivo Zar prizivate Ba'la, a ostavljate Najboljeg od stvoritelja |
| Mustafa Mlivo Zar prizivate Ba'la, a ostavljate Najboljeg od stvoritelja |
| Transliterim ‘ETED’UNE BA’LÆN WE TEDHERUNE ‘EHSENEL-HALIKINE |
| Islam House Sto se Ba'lu molite, a najljepseg Stvoritelja ostavljate… |
| Islam House Što se Ba'lu molite, a najljepšeg Stvoritelja ostavljate… |