Quran with English translation - Surah As-saffat ayat 125 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ ﴾
[الصَّافَات: 125]
﴿أتدعون بعلا وتذرون أحسن الخالقين﴾ [الصَّافَات: 125]
Al Bilal Muhammad Et Al “Will you call upon Baal and abandon the Best of Creators |
Ali Bakhtiari Nejad do you call on Baal and you abandon best of the creators |
Ali Quli Qarai Do you invoke Baal and abandon the best of creators |
Ali Unal Will you continue to invoke Ba‘l (as deity) and forsake the Creator Who creates everything in the best and most appropriate form and has the ultimate rank of creativity – |
Hamid S Aziz What! Do you call upon Baal and forsake the best of Creators |
John Medows Rodwell Invoke ye Baal and forsake ye the most skilful Creator |
Literal Do you call an idol statue/master , and you leave the creator`s best |
Mir Anees Original Why do you pray to Baal (the false sun god presumed by you) and forsake (Allah) the Best of proportioners |
Mir Aneesuddin Why do you pray to Baal (the false sun god presumed by you) and forsake (God) the Best of proportioners |