Quran with Tajik translation - Surah As-saffat ayat 18 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ ﴾ 
[الصَّافَات: 18]
﴿قل نعم وأنتم داخرون﴾ [الصَّافَات: 18]
| Abdolmohammad Ayati Bigu: «Bale, va sumo xoru ʙecora mesaved!» | 
| Abdolmohammad Ayati Bigū: «Bale, va şumo xoru ʙecora meşaved!» | 
| Khoja Mirov Bigu ʙarojason ej Pajomʙar: «Ore, hamai sumo zinda mesaved, dar hole ki xoru ʙecora xohed ʙud!» | 
| Khoja Mirov Bigū ʙarojaşon ej Pajomʙar: «Ore, hamai şumo zinda meşaved, dar hole ki xoru ʙecora xohed ʙud!» | 
| Khoja Mirov Бигӯ барояшон эй Паёмбар: «Оре, ҳамаи шумо зинда мешавед, дар ҳоле ки хору бечора хоҳед буд!» | 
| Islam House Bigu: «Ore, sumo, dar hole ki xor hasted [zinda mesaved]» | 
| Islam House Bigū: «Ore, şumo, dar hole ki xor hasted [zinda meşaved]» | 
| Islam House Бигӯ: «Оре, шумо, дар ҳоле ки хор ҳастед [зинда мешавед]» |