Quran with Tajik translation - Surah sad ayat 64 - صٓ - Page - Juz 23
﴿إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقّٞ تَخَاصُمُ أَهۡلِ ٱلنَّارِ ﴾
[صٓ: 64]
﴿إن ذلك لحق تخاصم أهل النار﴾ [صٓ: 64]
Abdolmohammad Ayati In ʙahsu cidoli ahli cahannam ʙo jakdigar cizest, ki ʙa haqiqat voqe' savad |
Abdolmohammad Ayati In ʙahsu çidoli ahli çahannam ʙo jakdigar cizest, ki ʙa haqiqat voqe' şavad |
Khoja Mirov Alʙatta, in guftugu va cidoli ahli cahannam ʙo jakdigar, qat'an, rost ast va dar vuqu'i on hec sakke nest |
Khoja Mirov Alʙatta, in guftugū va çidoli ahli çahannam ʙo jakdigar, qat'an, rost ast va dar vuqū'i on heç şakke nest |
Khoja Mirov Албатта, ин гуфтугӯ ва ҷидоли аҳли ҷаҳаннам бо якдигар, қатъан, рост аст ва дар вуқӯъи он ҳеҷ шакке нест |
Islam House In mucodalai ahli otas qat'an rostast |
Islam House In muçodalai ahli otaş qat'an rostast |
Islam House Ин муҷодалаи аҳли оташ қатъан ростаст |