Quran with Tajik translation - Surah sad ayat 63 - صٓ - Page - Juz 23
﴿أَتَّخَذۡنَٰهُمۡ سِخۡرِيًّا أَمۡ زَاغَتۡ عَنۡهُمُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ ﴾
[صٓ: 63]
﴿أتخذناهم سخريا أم زاغت عنهم الأبصار﴾ [صٓ: 63]
Abdolmohammad Ayati Ononro ʙa masxara megiriftem. Ojo az nazarho dur mondaand?» |
Abdolmohammad Ayati Ononro ʙa masxara megiriftem. Ojo az nazarho dur mondaand?» |
Khoja Mirov Ojo onhoro ʙa masxara megiriftem, voqe'an, mo istiʙoh karda ʙudaem jo in ki hamrohi mo dar duzaxand, lekin az nazarho dur mondaand?» |
Khoja Mirov Ojo onhoro ʙa masxara megiriftem, voqe'an, mo iştiʙoh karda ʙudaem jo in ki hamrohi mo dar dūzaxand, lekin az nazarho dur mondaand?» |
Khoja Mirov Оё онҳоро ба масхара мегирифтем, воқеъан, мо иштибоҳ карда будаем ё ин ки ҳамроҳи мо дар дӯзаханд, лекин аз назарҳо дур мондаанд?» |
Islam House Ojo [ʙe cihat] ononro, ki tamasxur megiriftem jo [in co hastand va] casmon [-i mo] ʙar eson nameaftad?» |
Islam House Ojo [ʙe çihat] ononro, ki tamasxur megiriftem jo [in ço hastand va] caşmon [-i mo] ʙar eşon nameaftad?» |
Islam House Оё [бе ҷиҳат] ононро, ки тамасхур мегирифтем ё [ин ҷо ҳастанд ва] чашмон [-и мо] бар эшон намеафтад?» |