Quran with Tajik translation - Surah Al-Ma’idah ayat 40 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ يُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ وَيَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[المَائدة: 40]
﴿ألم تعلم أن الله له ملك السموات والأرض يعذب من يشاء ويغفر﴾ [المَائدة: 40]
Abdolmohammad Ayati Ojo nadonistai, ki farmonravoii osmonhovu zamin az oni Xudost, har kiro ʙixohad, azoʙ mekunad ka har kiro ʙixohad, meʙaxsad va ʙar har kore tavonost |
Abdolmohammad Ayati Ojo nadonistaī, ki farmonravoii osmonhovu zamin az oni Xudost, har kiro ʙixohad, azoʙ mekunad ka har kiro ʙixohad, meʙaxşad va ʙar har kore tavonost |
Khoja Mirov Ojo nadonistaj ej Pajomʙar, ki farmonravoii osmonhovu zamin az oni Alloh ast, har kiro ʙixohad, azoʙ mekunad va har kiro ʙixohad, meomurzad va Alloh ʙar har kore tavonost |
Khoja Mirov Ojo nadonistaj ej Pajomʙar, ki farmonravoii osmonhovu zamin az oni Alloh ast, har kiro ʙixohad, azoʙ mekunad va har kiro ʙixohad, meomūrzad va Alloh ʙar har kore tavonost |
Khoja Mirov Оё надонистай эй Паёмбар, ки фармонравоии осмонҳову замин аз они Аллоҳ аст, ҳар киро бихоҳад, азоб мекунад ва ҳар киро бихоҳад, меомӯрзад ва Аллоҳ бар ҳар коре тавоност |
Islam House Ojo namedoni, ki farmonravoii osmonho va zamin az oni Alloh taolo ast, [va] har kiro ʙixohad azoʙ mekunad va har kiro ʙixohad meʙaxsad? Va Alloh taolo ʙar har cize tavonost |
Islam House Ojo namedonī, ki farmonravoii osmonho va zamin az oni Alloh taolo ast, [va] har kiro ʙixohad azoʙ mekunad va har kiro ʙixohad meʙaxşad? Va Alloh taolo ʙar har cize tavonost |
Islam House Оё намедонӣ, ки фармонравоии осмонҳо ва замин аз они Аллоҳ таоло аст, [ва] ҳар киро бихоҳад азоб мекунад ва ҳар киро бихоҳад мебахшад? Ва Аллоҳ таоло бар ҳар чизе тавоност |