Quran with Tajik translation - Surah Nuh ayat 3 - نُوح - Page - Juz 29
﴿أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ ﴾ 
[نُوح: 3]
﴿أن اعبدوا الله واتقوه وأطيعون﴾ [نُوح: 3]
| Abdolmohammad Ayati Xudoro ʙiparasted va az U ʙitarsed va ʙa man ito'at kuned | 
| Abdolmohammad Ayati Xudoro ʙiparasted va az Ū ʙitarsed va ʙa man ito'at kuned | 
| Khoja Mirov Va hamono man firistodai Alloh hastam ʙa sui sumo, pas Uro jagona ʙiparasted va az azoʙi U ʙitarsed va az man ito'at kuned, dar on cize, ki sumoro amr jo man' mekunam | 
| Khoja Mirov Va hamono man firistodai Alloh hastam ʙa sūī şumo, pas Ūro jagona ʙiparasted va az azoʙi Ū ʙitarsed va az man ito'at kuned, dar on cize, ki şumoro amr jo man' mekunam | 
| Khoja Mirov Ва ҳамоно ман фиристодаи Аллоҳ ҳастам ба сӯӣ шумо, пас Ӯро ягона бипарастед ва аз азоби Ӯ битарсед ва аз ман итоъат кунед, дар он чизе, ки шуморо амр ё манъ мекунам | 
| Islam House Ki Allohro ʙiparasted va az U parvo namoed va mutei [dasturhoi] man ʙosed | 
| Islam House Ki Allohro ʙiparasted va az Ū parvo namoed va mutei [dasturhoi] man ʙoşed | 
| Islam House Ки Аллоҳро бипарастед ва аз Ӯ парво намоед ва мутеи [дастурҳои] ман бошед |