Quran with Tajik translation - Surah An-Nazi‘at ayat 1 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا ﴾
[النَّازعَات: 1]
﴿والنازعات غرقا﴾ [النَّازعَات: 1]
| Abdolmohammad Ayati Savgand ʙa faristagone, ki conhoro (conhoi kofironro) ʙa saxti megirand |
| Abdolmohammad Ayati Savgand ʙa fariştagone, ki çonhoro (çonhoi kofironro) ʙa saxtī megirand |
| Khoja Mirov Alloh savgand jod mekunad ʙa faristagone, ki conhoi kofironro ʙa saxti megirand |
| Khoja Mirov Alloh savgand jod mekunad ʙa fariştagone, ki çonhoi kofironro ʙa saxtī megirand |
| Khoja Mirov Аллоҳ савганд ёд мекунад ба фариштагоне, ки ҷонҳои кофиронро ба сахтӣ мегиранд |
| Islam House Savgand ʙa faristagone, ki con [-i kofiron]-ro ʙa siddat ʙerun mekasand |
| Islam House Savgand ʙa fariştagone, ki çon [-i kofiron]-ro ʙa şiddat ʙerun mekaşand |
| Islam House Савганд ба фариштагоне, ки ҷон [-и кофирон]-ро ба шиддат берун мекашанд |