Quran with Tamil translation - Surah al-‘Imran ayat 126 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَمَا جَعَلَهُ ٱللَّهُ إِلَّا بُشۡرَىٰ لَكُمۡ وَلِتَطۡمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِۦۗ وَمَا ٱلنَّصۡرُ إِلَّا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ ﴾
[آل عِمران: 126]
﴿وما جعله الله إلا بشرى لكم ولتطمئن قلوبكم به وما النصر إلا﴾ [آل عِمران: 126]
Abdulhameed Baqavi Unkal ullankal tiruptiyataiyavum, unkalukku oru narceytiyakavume allah ivvutaviyaip purintan. (Anaivaraiyum) mikaittavanum, nanamutaiyavanumakiya allahvitamirunte tavira (veruyaritam iruntum inta) utavi (unkalukku) kitaikkavillai. (Kitaikkavum ceyyatu) |
Abdulhameed Baqavi Uṅkaḷ uḷḷaṅkaḷ tiruptiyaṭaiyavum, uṅkaḷukku oru naṟceytiyākavumē allāh ivvutaviyaip purintāṉ. (Aṉaivaraiyum) mikaittavaṉum, ñāṉamuṭaiyavaṉumākiya allāhviṭamiruntē tavira (vēṟuyāriṭam iruntum inta) utavi (uṅkaḷukku) kiṭaikkavillai. (Kiṭaikkavum ceyyātu) |
Jan Turst Foundation unkal irutayankal (avvutaviyil ninrum) nim'matiyataiyavum, oru nalla ceytiyakavume tavira (veretarkumaka) allah ataic ceyyavillai. Allah vitattilallamal veru utaviyillai. Avan mikka vallamaiyutaiyavan; mikunta nanamutaiyavan |
Jan Turst Foundation uṅkaḷ irutayaṅkaḷ (avvutaviyil niṉṟum) nim'matiyaṭaiyavum, oru nalla ceytiyākavumē tavira (vēṟetaṟkumāka) allāh ataic ceyyavillai. Allāh viṭattilallāmal vēṟu utaviyillai. Avaṉ mikka vallamaiyuṭaiyavaṉ; mikunta ñāṉamuṭaiyavaṉ |
Jan Turst Foundation உங்கள் இருதயங்கள் (அவ்வுதவியில் நின்றும்) நிம்மதியடையவும், ஒரு நல்ல செய்தியாகவுமே தவிர (வேறெதற்குமாக) அல்லாஹ் அதைச் செய்யவில்லை. அல்லாஹ் விடத்திலல்லாமல் வேறு உதவியில்லை. அவன் மிக்க வல்லமையுடையவன்; மிகுந்த ஞானமுடையவன் |