Quran with Tamil translation - Surah sad ayat 66 - صٓ - Page - Juz 23
﴿رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفَّٰرُ ﴾ 
[صٓ: 66]
﴿رب السموات والأرض وما بينهما العزيز الغفار﴾ [صٓ: 66]
| Abdulhameed Baqavi avantan vanankal, pumi innum ivarrukku mattiyil ullavai anaittirkum urimaiyalan. Avan anaivaraiyum mikaittavan, mikka mannipputaiyavan'' enru (napiye!) Nir kuruviraka | 
| Abdulhameed Baqavi avaṉtāṉ vāṉaṅkaḷ, pūmi iṉṉum ivaṟṟukku mattiyil uḷḷavai aṉaittiṟkum urimaiyāḷaṉ. Avaṉ aṉaivaraiyum mikaittavaṉ, mikka maṉṉippuṭaiyavaṉ'' eṉṟu (napiyē!) Nīr kūṟuvīrāka | 
| Jan Turst Foundation (avane) vanankalukkum, pumikkum, ivvirantirkumitaiye ullavarrukkum iraivanaka irukkinran; avan (yavaraiyum) mikaittavan; mikavum mannippavan | 
| Jan Turst Foundation (avaṉē) vāṉaṅkaḷukkum, pūmikkum, ivviraṇṭiṟkumiṭaiyē uḷḷavaṟṟukkum iṟaivaṉāka irukkiṉṟāṉ; avaṉ (yāvaraiyum) mikaittavaṉ; mikavum maṉṉippavaṉ | 
| Jan Turst Foundation (அவனே) வானங்களுக்கும், பூமிக்கும், இவ்விரண்டிற்குமிடையே உள்ளவற்றுக்கும் இறைவனாக இருக்கின்றான்; அவன் (யாவரையும்) மிகைத்தவன்; மிகவும் மன்னிப்பவன் |