Quran with Tamil translation - Surah An-Nisa’ ayat 7 - النِّسَاء - Page - Juz 4
﴿لِّلرِّجَالِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنۡهُ أَوۡ كَثُرَۚ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا ﴾
[النِّسَاء: 7]
﴿للرجال نصيب مما ترك الوالدان والأقربون وللنساء نصيب مما ترك الوالدان والأقربون﴾ [النِّسَاء: 7]
Abdulhameed Baqavi (Irantupona) tayo, tantaiyo, uravinarkalo vittuppona porulkalil (avai atikamakavo koncamakavo irunta potilum) ankalukkup pakamuntu. (Avvanra) tayo, tantaiyo, uravinarkalo vittuc cenra porulkalil, avai atikamakavo koncamakavo iruntapotilum penkalukkum pakamuntu. (Itu allahvinal) erpatuttappatta pakamakum |
Abdulhameed Baqavi (Iṟantupōṉa) tāyō, tantaiyō, uṟaviṉarkaḷō viṭṭuppōṉa poruḷkaḷil (avai atikamākavō koñcamākavō irunta pōtilum) āṇkaḷukkup pākamuṇṭu. (Avvāṉṟa) tāyō, tantaiyō, uṟaviṉarkaḷō viṭṭuc ceṉṟa poruḷkaḷil, avai atikamākavō koñcamākavō iruntapōtilum peṇkaḷukkum pākamuṇṭu. (Itu allāhviṉāl) ēṟpaṭuttappaṭṭa pākamākum |
Jan Turst Foundation perroro, nerunkiya uravinarkalo vittuc cenra (cot)til ankalukku pakamuntu. Avvare perroro, nerunkiya uravinaro vittuc cenra (cot)til penkalukkum pakamuntu - (atiliruntulla cottu) kuraivaka iruntalum cari, atikamaka iruntalum cariye (itu allahvinal) vitikkappatta pakamakum |
Jan Turst Foundation peṟṟōrō, neruṅkiya uṟaviṉarkaḷō viṭṭuc ceṉṟa (cot)til āṇkaḷukku pākamuṇṭu. Avvāṟē peṟṟōrō, neruṅkiya uṟaviṉarō viṭṭuc ceṉṟa (cot)til peṇkaḷukkum pākamuṇṭu - (atiliruntuḷḷa cottu) kuṟaivāka iruntālum cari, atikamāka iruntālum cariyē (itu allāhviṉāl) vitikkappaṭṭa pākamākum |
Jan Turst Foundation பெற்றோரோ, நெருங்கிய உறவினர்களோ விட்டுச் சென்ற (சொத்)தில் ஆண்களுக்கு பாகமுண்டு. அவ்வாறே பெற்றோரோ, நெருங்கிய உறவினரோ விட்டுச் சென்ற (சொத்)தில் பெண்களுக்கும் பாகமுண்டு - (அதிலிருந்துள்ள சொத்து) குறைவாக இருந்தாலும் சரி, அதிகமாக இருந்தாலும் சரியே (இது அல்லாஹ்வினால்) விதிக்கப்பட்ட பாகமாகும் |