Quran with Tamil translation - Surah Al-Qamar ayat 10 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَغۡلُوبٞ فَٱنتَصِرۡ ﴾
[القَمَر: 10]
﴿فدعا ربه أني مغلوب فانتصر﴾ [القَمَر: 10]
Abdulhameed Baqavi akave, avar tan iraivanai nokki ‘‘niccayamaka nan (ivarkalitam) torruvitten. Ni enakku utavi cey!'' Enru pirarttanai ceytar |
Abdulhameed Baqavi ākavē, avar taṉ iṟaivaṉai nōkki ‘‘niccayamāka nāṉ (ivarkaḷiṭam) tōṟṟuviṭṭēṉ. Nī eṉakku utavi cey!'' Eṉṟu pirārttaṉai ceytār |
Jan Turst Foundation appotu avar, "niccayamaka nam tolviyataintavanaka irukkiren, akave, ni (enakku) utavi ceyvayaka!" Enru avar tam iraivanitam pirarttittar |
Jan Turst Foundation appōtu avar, "niccayamāka nām tōlviyaṭaintavaṉāka irukkiṟēṉ, ākavē, nī (eṉakku) utavi ceyvāyāka!" Eṉṟu avar tam iṟaivaṉiṭam pirārttittār |
Jan Turst Foundation அப்போது அவர், "நிச்சயமாக நாம் தோல்வியடைந்தவனாக இருக்கிறேன், ஆகவே, நீ (எனக்கு) உதவி செய்வாயாக!" என்று அவர் தம் இறைவனிடம் பிரார்த்தித்தார் |