Quran with Telugu translation - Surah An-Nur ayat 45 - النور - Page - Juz 18
﴿وَٱللَّهُ خَلَقَ كُلَّ دَآبَّةٖ مِّن مَّآءٖۖ فَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰ بَطۡنِهِۦ وَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰ رِجۡلَيۡنِ وَمِنۡهُم مَّن يَمۡشِي عَلَىٰٓ أَرۡبَعٖۚ يَخۡلُقُ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[النور: 45]
﴿والله خلق كل دابة من ماء فمنهم من يمشي على بطنه ومنهم﴾ [النور: 45]
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu allah prati pranini niti nundi srstincadu. Vatilo konni tama kadupu mida prakevi unnayi. Mariyu vatilo konni rendu kalla mida nadicevi unnayi. Mariyu vatilo marikonni nalugu (kalla) mida nadicevi unnayi. Allah tanu korina danini srstistadu. Niscayanga, allah pratidi ceyagala samardhudu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu allāh prati prāṇini nīṭi nuṇḍi sr̥ṣṭin̄cāḍu. Vāṭilō konni tama kaḍupu mīda prākēvi unnāyi. Mariyu vāṭilō konni reṇḍu kāḷḷa mīda naḍicēvi unnāyi. Mariyu vāṭilō marikonni nālugu (kāḷḷa) mīda naḍicēvi unnāyi. Allāh tānu kōrina dānini sr̥ṣṭistāḍu. Niścayaṅgā, allāh pratidī cēyagala samardhuḍu |
Muhammad Aziz Ur Rehman సంచరించే సమస్త ప్రాణులను అల్లాహ్ నీటితో సృజించాడు. వాటిలో కొన్ని తమ పొట్ట ఆధారంగా ప్రాకుతుండగా, కొన్ని రెండు కాళ్ళపై నడుస్తున్నాయి. మరి కొన్ని నాలుగు కాళ్లపై నడుస్తున్నాయి. అల్లాహ్ తాను కోరిన దాన్ని సృజిస్తాడు. నిశ్చయంగా అల్లాహ్ ప్రతిదీ చేయగల సమర్థుడు |