Quran with Thai translation - Surah sad ayat 24 - صٓ - Page - Juz 23
﴿قَالَ لَقَدۡ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعۡجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦۖ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلۡخُلَطَآءِ لَيَبۡغِي بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَقَلِيلٞ مَّا هُمۡۗ وَظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّمَا فَتَنَّٰهُ فَٱسۡتَغۡفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّۤ رَاكِعٗاۤ وَأَنَابَ۩ ﴾
[صٓ: 24]
﴿قال لقد ظلمك بسؤال نعجتك إلى نعاجه وإن كثيرا من الخلطاء ليبغي﴾ [صٓ: 24]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes khea (dawu d) klaw wa nænxn khea xthrrm tx than nı kar khx hı na kæa khxng than pi rwm kab kæa khxng khea læa thæcring swn mak khxng phu mi hunswn rwm kan bang khnnı phwk khea mak lameid siththi khxng xik khn hnung wentæ brrda phu sraththa læa prakxb khwam di thanghlay læa phwk khea chen ni mi nxy læa dawu dru suk wa rea di thdsxb khea dangnan khea cung di khxxphay tx phracea khxng khea læa khea di km lng ru kawa læa thbthwn khwam phid dwy khwam seiycı |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes k̄heā (dāwū́ d) kl̀āw ẁā næ̀nxn k̄heā xṭhrrm t̀x th̀ān nı kār k̄hx h̄ı̂ nả kæa k̄hxng th̀ān pị rwm kạb kæa k̄hxng k̄heā læa thæ̂cring s̄̀wn māk k̄hxng p̄hū̂ mī h̄ûns̄̀wn r̀wm kạn bāng khnnı phwk k̄heā mạk lameid s̄ithṭhi k̄hxng xīk khn h̄nụ̀ng wêntæ̀ brrdā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā læa prakxb khwām dī thậngh̄lāy læa phwk k̄heā chèn nī̂ mī n̂xy læa dāwū́ drū̂ s̄ụk ẁā reā dị̂ thds̄xb k̄heā dạngnận k̄heā cụng dị̂ k̄hxxp̣hạy t̀x phracêā k̄hxng k̄heā læa k̄heā dị̂ k̂m lng rū kạwa læa thbthwn khwām p̄hid d̂wy khwām s̄eīycı |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes เขา (ดาวู๊ด) กล่าวว่า แน่นอน เขาอธรรมต่อท่านในการขอให้นำแกะของท่านไปรวมกับแกะของเขา และแท้จริงส่วนมากของผู้มีหุ้นส่วนร่วมกัน บางคนในพวกเขามักละเมิดสิทธิของอีกคนหนึ่ง เว้นแต่บรรดาผู้ศรัทธาและประกอบความดีทั้งหลาย และพวกเขาเช่นนี้มีน้อย และดาวู๊ดรู้สึกว่าเราได้ทดสอบเขา ดังนั้น เขาจึงได้ขออภัยต่อพระเจ้าของเขา และเขาได้ก้มลงรูกัวะและทบทวนความผิดด้วยความเสียใจ |
King Fahad Quran Complex khea (dawu d) klaw wa “nænxn khea xthrrm tx than nı kar khx hı na kæa khxng than pi rwm kab kæa khxng khea læa thæcring swn mak khxng phu mi hunswn rwm kan bang khnnı phwk khea mak lameid siththi khxng xik khn hnung wentæ brrda phu sraththa læa prakxb khwam di thanghlay læa phwk khea chen ni mi nxy” læa dawu dru suk wa rea di thdsxb khea dangnan khea cung di khxxphay tx phracea khxng khea læa khea di km lng ru kawa læa thbthwn khwam phid dwy khwam seiycı |
King Fahad Quran Complex k̄heā (dāwū́ d) kl̀āw ẁā “næ̀nxn k̄heā xṭhrrm t̀x th̀ān nı kār k̄hx h̄ı̂ nả kæa k̄hxng th̀ān pị rwm kạb kæa k̄hxng k̄heā læa thæ̂cring s̄̀wn māk k̄hxng p̄hū̂ mī h̄ûns̄̀wn r̀wm kạn bāng khnnı phwk k̄heā mạk lameid s̄ithṭhi k̄hxng xīk khn h̄nụ̀ng wêntæ̀ brrdā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā læa prakxb khwām dī thậngh̄lāy læa phwk k̄heā chèn nī̂ mī n̂xy” læa dāwū́ drū̂ s̄ụk ẁā reā dị̂ thds̄xb k̄heā dạngnận k̄heā cụng dị̂ k̄hxxp̣hạy t̀x phracêā k̄hxng k̄heā læa k̄heā dị̂ k̂m lng rū kạwa læa thbthwn khwām p̄hid d̂wy khwām s̄eīycı |