×

อัลลอฮ์จะไม่ทรงเอาโทษแก่พวกเจ้าด้วยถ้อยคำที่ไร้สาระในการสาบานของพวกเจ้า แต่ทว่าพระองค์จะทรงเอาโทษแก่พวกเจ้าด้วยถ้อยคำที่พวกเจ้าปลงใจสาบาน แล้วสิ่งไถ่โทษมัน นั้นคือการให้อาหารแก่มิสกีนสิบคนจากอาหารปานกลางของสิ่งที่พวกเจ้าให้เป็นอาหารแก่ครอบครัวของพวกเจ้า หรือไม่ก็ให้เครื่องนุ่งห่มแก่พวกเขา หรือไถ่ทาสคนหนึ่งให้เป็นอิสระ ผู้ใดไม่พบ ก็ให้มีการถือบวชสามวัน นั่นแหละคือสิ่งไถ่โทษในการสาบานของพวกเจ้าเมื่อพวกเจ้าได้สาบานไว้ และจงรักษาการสาบานของพวกเจ้าเถิด ในทำนองนั้นแหละอัลลอฮ์จะทรงแจกแจงบรรดาโองการของพระองค์แก่พวกเจ้า เพื่อว่าพวกเจ้าจักขอบคุณ 5:89 Thai translation

Quran infoThaiSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:89) ayat 89 in Thai

5:89 Surah Al-Ma’idah ayat 89 in Thai (التايلندية)

Quran with Thai translation - Surah Al-Ma’idah ayat 89 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿لَا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا عَقَّدتُّمُ ٱلۡأَيۡمَٰنَۖ فَكَفَّٰرَتُهُۥٓ إِطۡعَامُ عَشَرَةِ مَسَٰكِينَ مِنۡ أَوۡسَطِ مَا تُطۡعِمُونَ أَهۡلِيكُمۡ أَوۡ كِسۡوَتُهُمۡ أَوۡ تَحۡرِيرُ رَقَبَةٖۖ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖۚ ذَٰلِكَ كَفَّٰرَةُ أَيۡمَٰنِكُمۡ إِذَا حَلَفۡتُمۡۚ وَٱحۡفَظُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[المَائدة: 89]

อัลลอฮ์จะไม่ทรงเอาโทษแก่พวกเจ้าด้วยถ้อยคำที่ไร้สาระในการสาบานของพวกเจ้า แต่ทว่าพระองค์จะทรงเอาโทษแก่พวกเจ้าด้วยถ้อยคำที่พวกเจ้าปลงใจสาบาน แล้วสิ่งไถ่โทษมัน นั้นคือการให้อาหารแก่มิสกีนสิบคนจากอาหารปานกลางของสิ่งที่พวกเจ้าให้เป็นอาหารแก่ครอบครัวของพวกเจ้า หรือไม่ก็ให้เครื่องนุ่งห่มแก่พวกเขา หรือไถ่ทาสคนหนึ่งให้เป็นอิสระ ผู้ใดไม่พบ ก็ให้มีการถือบวชสามวัน นั่นแหละคือสิ่งไถ่โทษในการสาบานของพวกเจ้าเมื่อพวกเจ้าได้สาบานไว้ และจงรักษาการสาบานของพวกเจ้าเถิด ในทำนองนั้นแหละอัลลอฮ์จะทรงแจกแจงบรรดาโองการของพระองค์แก่พวกเจ้า เพื่อว่าพวกเจ้าจักขอบคุณ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما عقدتم الأيمان فكفارته, باللغة التايلندية

﴿لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما عقدتم الأيمان فكفارته﴾ [المَائدة: 89]

Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
xallxhˌ ca mi thrng xea thosʹ kæ phwk cea dwy thxykha thi ri sara nı kar saban khxng phwk cea tæthwa phraxngkh ca thrng xea thosʹ kæ phwk cea dwy thxykha thi phwk cea plngcı saban læw sing thi thosʹ man nan khux kar hı xahar kæ mi ski n sib khn cak xahar panklang khxng sing thi phwk cea hı pen xahar kæ khrxbkhraw khxng phwk cea hrux mi k hı kheruxng nunghm kæ phwk khea hrux thi thas khn hnung hı pen xisra phu dı mi phb k hı mi kar thuxbwch sam wan nanhæla khux sing thi thosʹ nı kar saban khxng phwk cea meux phwk cea di saban wi læa cng raksʹakar saban khxng phwk cea theid nı thanxng nan hæ la xallxhˌ ca thrng cækcæng brrda xongkar khxng phraxngkh kæ phwk cea pheux wa phwk cea cak khxbkhun
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
xạllxḥˌ ca mị̀ thrng xeā thos̄ʹ kæ̀ phwk cêā d̂wy t̄ĥxykhả thī̀ rị̂ s̄āra nı kār s̄ābān k̄hxng phwk cêā tæ̀thẁā phraxngkh̒ ca thrng xeā thos̄ʹ kæ̀ phwk cêā d̂wy t̄ĥxykhả thī̀ phwk cêā plngcı s̄ābān læ̂w s̄ìng t̄hị̀ thos̄ʹ mạn nận khụ̄x kār h̄ı̂ xāh̄ār kæ̀ mi s̄kī n s̄ib khn cāk xāh̄ār pānklāng k̄hxng s̄ìng thī̀ phwk cêā h̄ı̂ pĕn xāh̄ār kæ̀ khrxbkhrạw k̄hxng phwk cêā h̄rụ̄x mị̀ k̆ h̄ı̂ kherụ̄̀xng nùngh̄̀m kæ̀ phwk k̄heā h̄rụ̄x t̄hị̀ thās̄ khn h̄nụ̀ng h̄ı̂ pĕn xis̄ra p̄hū̂ dı mị̀ phb k̆ h̄ı̂ mī kār t̄hụ̄xbwch s̄ām wạn nạ̀nh̄æla khụ̄x s̄ìng t̄hị̀ thos̄ʹ nı kār s̄ābān k̄hxng phwk cêā meụ̄̀x phwk cêā dị̂ s̄ābān wị̂ læa cng rạks̄ʹākār s̄ābān k̄hxng phwk cêā t̄heid nı thảnxng nận h̄æ la xạllxḥˌ ca thrng cækcæng brrdā xongkār k̄hxng phraxngkh̒ kæ̀ phwk cêā pheụ̄̀x ẁā phwk cêā cạk k̄hxbkhuṇ
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
อัลลอฮฺจะไม่ทรงเอาโทษแก่พวกเจ้าด้วยถ้อยคำที่ไร้สาระในการสาบานของพวกเจ้า แต่ทว่าพระองค์จะทรงเอาโทษแก่พวกเจ้าด้วยถ้อยคำที่พวกเจ้าปลงใจสาบาน แล้วสิ่งไถ่โทษมันนั้นคือ การให้อาหารแก่มิสกีนสิบคนจากอาหารปานกลางของสิ่งที่พวกเจ้าให้เป็นอาหารแก่ครอบครัวของพวกเจ้า หรือไม่ก็ให้เครื่องนุ่งห่มแก่พวกเขา หรือไถ่ทาสคนหนึ่งให้เป็นอิสระ ผู้ใดไม่พบก็ให้มีการถือบวชสามวัน นั่นแหละคือสิ่งไถ่โทษในการสาบานของพวกเจ้าเมื่อพวกเจ้าได้สาบานไว้ และจงรักษาการสาบานของพวกเจ้าเถิด ในทำนองนั้นแหละอัลลอฮฺจะทรงแจกแจงบรรดาโองการของพระองค์แก่พวกเจ้า เพื่อว่าพวกเจ้าจักขอบคุณ
King Fahad Quran Complex
xallxh ca mi thrng xea thosʹ kæ phwk cea dwy thxykha thi ri sara nı kar saban khxng phwk cea tæthwa phraxngkh ca thrng xea thosʹ kæ phwk cea dwy thxykha thi phwk cea plngcı saban læw sing thi thosʹ man nan khux kar hı xahar kæ mi ski n sib khn cak xahar panklang khxng sing thi phwk cea hı pen xahar kæ khrxbkhraw khxng phwk cea hrux mi k hı kheruxng nunghm kæ phwk khea hrux thi thas khn hnung hı pen xisra phu dı mi phb k hı mi kar thuxbwch sam wan nanhæla khux sing thi thosʹ nı kar saban khxng phwk cea meux phwk cea di saban wi læa cng raksʹakar saban khxng phwk cea theid nı thanxng nan hæ la xallxh ca thrng cækcæng brrda xongkar khxng phraxngkh kæ phwk cea pheux wa phwk cea cak khxbkhun
King Fahad Quran Complex
xạllxḥ̒ ca mị̀ thrng xeā thos̄ʹ kæ̀ phwk cêā d̂wy t̄ĥxykhả thī̀ rị̂ s̄āra nı kār s̄ābān k̄hxng phwk cêā tæ̀thẁā phraxngkh̒ ca thrng xeā thos̄ʹ kæ̀ phwk cêā d̂wy t̄ĥxykhả thī̀ phwk cêā plngcı s̄ābān læ̂w s̄ìng t̄hị̀ thos̄ʹ mạn nận khụ̄x kār h̄ı̂ xāh̄ār kæ̀ mi s̄kī n s̄ib khn cāk xāh̄ār pānklāng k̄hxng s̄ìng thī̀ phwk cêā h̄ı̂ pĕn xāh̄ār kæ̀ khrxbkhrạw k̄hxng phwk cêā h̄rụ̄x mị̀ k̆ h̄ı̂ kherụ̄̀xng nùngh̄̀m kæ̀ phwk k̄heā h̄rụ̄x t̄hị̀ thās̄ khn h̄nụ̀ng h̄ı̂ pĕn xis̄ra p̄hū̂ dı mị̀ phb k̆ h̄ı̂ mī kār t̄hụ̄xbwch s̄ām wạn nạ̀nh̄æla khụ̄x s̄ìng t̄hị̀ thos̄ʹ nı kār s̄ābān k̄hxng phwk cêā meụ̄̀x phwk cêā dị̂ s̄ābān wị̂ læa cng rạks̄ʹākār s̄ābān k̄hxng phwk cêā t̄heid nı thảnxng nận h̄æ la xạllxḥ̒ ca thrng cækcæng brrdā xongkār k̄hxng phraxngkh̒ kæ̀ phwk cêā pheụ̄̀x ẁā phwk cêā cạk k̄hxbkhuṇ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek