Quran with Thai translation - Surah Al-Jumu‘ah ayat 2 - الجُمعَة - Page - Juz 28
﴿هُوَ ٱلَّذِي بَعَثَ فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[الجُمعَة: 2]
﴿هو الذي بعث في الأميين رسولا منهم يتلو عليهم آياته ويزكيهم ويعلمهم﴾ [الجُمعَة: 2]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes phraxngkh thrng pen phu tængtang rx sul khun khn hnung nı hmu phu miru cak hnangsux cak phwk khea xeng pheux sathyay xa ya t tang «khxng phraxngkh kæ phwk khea læa thrng thahı phwk khea phudphxng læa thrng sxn khamphir læa khwam sukhum khamphirphaph kæ phwk khea læa mæwa tæ kxn ni phwk khea xyu nı kar hlng phid xyang chad cæng ktam |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes phraxngkh̒ thrng pĕn p̄hū̂ tæ̀ngtậng rx sūl k̄hụ̂n khn h̄nụ̀ng nı h̄mū̀ p̄hū̂ mị̀rū̂ cạk h̄nạngs̄ụ̄x cāk phwk k̄heā xeng pheụ̄̀x s̄āṭhyāy xā yā t t̀āng «k̄hxng phraxngkh̒ kæ̀ phwk k̄heā læa thrng thảh̄ı̂ phwk k̄heā p̄hudp̄h̀xng læa thrng s̄xn khạmp̣hīr̒ læa khwām s̄uk̄hum khạmp̣hīrp̣hāph kæ̀ phwk k̄heā læa mæ̂ẁā tæ̀ k̀xn nī̂ phwk k̄heā xyū̀ nı kār h̄lng p̄hid xỳāng chạd cæ̂ng k̆tām |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes พระองค์ทรงเป็นผู้แต่งตั้งรอซูลขึ้น คนหนึ่งในหมู่ผู้ไม่รู้จักหนังสือจากพวกเขาเอง เพื่อสาธยายอายาตต่าง ๆ ของพระองค์แก่พวกเขา และทรงทำให้พวกเขาผุดผ่อง และทรงสอนคัมภีร์และความสุขุมคัมภีรภาพแก่พวกเขา และแม้ว่าแต่ก่อนนี้พวกเขาอยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้งก็ตาม |
King Fahad Quran Complex phraxngkh thrng pen phu tængtang rx sul khun khn hnung nı hmu phu miru cak hnangsux cak phwk khea xeng pheux sathyay xa ya t tang «khxng phraxngkh kæ phwk khea læa thrng thahı phwk khea phudphxng læa thrng sxn khamphir læa khwam sukhum khamphir phaph kæ phwk khea læa mæwa tæ kxn ni phwk khea xyu nı kar hlng phid xyang chad cæng ktam |
King Fahad Quran Complex phraxngkh̒ thrng pĕn p̄hū̂ tæ̀ngtậng r̀x sūl k̄hụ̂n khn h̄nụ̀ng nı h̄mū̀ p̄hū̂ mị̀rū̂ cạk h̄nạngs̄ụ̄x cāk phwk k̄heā xeng pheụ̄̀x s̄āṭhyāy xā yā t t̀āng «k̄hxng phraxngkh̒ kæ̀ phwk k̄heā læa thrng thảh̄ı̂ phwk k̄heā p̄hudp̄h̀xng læa thrng s̄xn khạmp̣hīr̒ læa khwām s̄uk̄hum khạmp̣hīr̒ p̣hāph kæ̀ phwk k̄heā læa mæ̂ẁā tæ̀ k̀xn nī̂ phwk k̄heā xyū̀ nı kār h̄lng p̄hid xỳāng chạd cæ̂ng k̆tām |