Quran with Turkish translation - Surah Ta-Ha ayat 25 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِي صَدۡرِي ﴾
[طه: 25]
﴿قال رب اشرح لي صدري﴾ [طه: 25]
| Abdulbaki Golpinarli Rabbim dedi, kalbime genislik ver |
| Adem Ugur Musa: Rabbim! dedi, yuregime genislik ver |
| Adem Ugur Musa: Rabbim! dedi, yüreğime genişlik ver |
| Ali Bulac Dedi ki: "Rabbim, benim gogsumu ac |
| Ali Bulac Dedi ki: "Rabbim, benim göğsümü aç |
| Ali Fikri Yavuz Musa dedi ki: “- Ey Rabbim! Benim gogsume genislik ver |
| Ali Fikri Yavuz Mûsa dedi ki: “- Ey Rabbim! Benim göğsüme genişlik ver |
| Celal Y Ld R M Musa dedi ki: Ey Rabbim! Benim gogsumu genis let. isimi kolaylastır, dilimin dugumunu coz ki sozumu anlayabilsinler |
| Celal Y Ld R M Musâ dedi ki: Ey Rabbim! Benim göğsümü geniş let. işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü anlayabilsinler |