Quran with Turkish translation - Surah An-Najm ayat 43 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضۡحَكَ وَأَبۡكَىٰ ﴾
[النَّجم: 43]
﴿وأنه هو أضحك وأبكى﴾ [النَّجم: 43]
Abdulbaki Golpinarli Ve suphe yok ki odur adamakıllı gulduren ve aglatan |
Adem Ugur Dogrusu gulduren de aglatan da O´dur |
Adem Ugur Doğrusu güldüren de ağlatan da O´dur |
Ali Bulac Dogrusu, gulduren ve aglatan O'dur |
Ali Bulac Doğrusu, güldüren ve ağlatan O'dur |
Ali Fikri Yavuz Muhakak ki gulduren de O’dur, aglatan da |
Ali Fikri Yavuz Muhakak ki güldüren de O’dur, ağlatan da |
Celal Y Ld R M Suphesiz ki, O, hem guldurur, hem aglatır |
Celal Y Ld R M Şüphesiz ki, O, hem güldürür, hem ağlatır |