Quran with Turkish translation - Surah Nuh ayat 10 - نُوح - Page - Juz 29
﴿فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارٗا ﴾
[نُوح: 10]
﴿فقلت استغفروا ربكم إنه كان غفارا﴾ [نُوح: 10]
Abdulbaki Golpinarli Dedim ki: Rabbinizden yarlıganma dileyin, suphe yok ki o, butun sucları, tamamıyla orter |
Adem Ugur Dedim ki: Rabbinizden magfiret dileyin; cunku O cok bagıslayıcıdır |
Adem Ugur Dedim ki: Rabbinizden mağfiret dileyin; çünkü O çok bağışlayıcıdır |
Ali Bulac Bundan boyle" dedim. "Rabbinizden magfiret isteyin; cunku gercekten O, cok bagıslayandır |
Ali Bulac Bundan böyle" dedim. "Rabbinizden mağfiret isteyin; çünkü gerçekten O, çok bağışlayandır |
Ali Fikri Yavuz Dedim ki: Gelin, Rabbinizin magfiretini isteyin; cunku O, Gaffar’dır= magfireti cok boldur |
Ali Fikri Yavuz Dedim ki: Gelin, Rabbinizin mağfiretini isteyin; çünkü O, Gaffâr’dır= mağfireti çok boldur |
Celal Y Ld R M Rabbınızdan bagıslanma dileyin, cunku mutlaka O, cok bagıslayandır, dedim |
Celal Y Ld R M Rabbınızdan bağışlanma dileyin, çünkü mutlaka O, çok bağışlayandır, dedim |