Quran with English translation - Surah Nuh ayat 10 - نُوح - Page - Juz 29
﴿فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارٗا ﴾
[نُوح: 10]
﴿فقلت استغفروا ربكم إنه كان غفارا﴾ [نُوح: 10]
Al Bilal Muhammad Et Al “Saying, ‘Ask forgiveness from your Lord, for He is Oft-Forgiving |
Ali Bakhtiari Nejad then I said: ask forgiveness from your Master, indeed He is very forgiving |
Ali Quli Qarai telling [them]: ‘‘Plead to your Lord for forgiveness. Indeed, He is all-forgiving |
Ali Unal I have said: ‘Ask your Lord for forgiveness, for surely He has always been All-Forgiving |
Hamid S Aziz And I have said, ´Ask forgiveness of your Lord, surely He is the most Forgiving |
John Medows Rodwell And I said, Beg forgiveness of your Lord, for He is ready to forgive |
Literal So I said: `Ask for forgiveness (from) your Lord, that He truly was/is a forgiver/often, forgiving |
Mir Anees Original then I said: Seek protective forgiveness of your Fosterer, He is certainly Protectively Forgiving |
Mir Aneesuddin then I said: Seek protective forgiveness of your Lord, He is certainly Protectively Forgiving |