Quran with Turkish translation - Surah Al-Qiyamah ayat 33 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ ﴾
[القِيَامة: 33]
﴿ثم ذهب إلى أهله يتمطى﴾ [القِيَامة: 33]
| Abdulbaki Golpinarli Sonra da salınasalına yakınlarının yanına gitmistir |
| Adem Ugur Sonra da calım sata sata yuruyerek kendi ehline (taraftarlarına) gitmisti |
| Adem Ugur Sonra da çalım sata sata yürüyerek kendi ehline (taraftarlarına) gitmişti |
| Ali Bulac Sonra calım satarak yakınlarına gitmisti |
| Ali Bulac Sonra çalım satarak yakınlarına gitmişti |
| Ali Fikri Yavuz Sonra da boburlene boburlene (dunyada) ehline gitti |
| Ali Fikri Yavuz Sonra da böbürlene böbürlene (dünyada) ehline gitti |
| Celal Y Ld R M Sonra da salına salına gurur icinde ehline (yakınlarına) gitmisti |
| Celal Y Ld R M Sonra da salına salına gurur içinde ehline (yakınlarına) gitmişti |