×

سورة القيامة باللغة التركية

ترجمات القرآنباللغة التركية ⬅ سورة القيامة

ترجمة معاني سورة القيامة باللغة التركية - Turkish

القرآن باللغة التركية - سورة القيامة مترجمة إلى اللغة التركية، Surah Qiyamah in Turkish. نوفر ترجمة دقيقة سورة القيامة باللغة التركية - Turkish, الآيات 40 - رقم السورة 75 - الصفحة 577.

بسم الله الرحمن الرحيم

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1)
Andolsun kıyamet gününe
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2)
Ve andolsun kendini kınayıp duran nefse
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ (3)
Sanıyor mu insan, kemiklerini hiç mi toplayamayız
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ (4)
Evet, değil kemiklerini, parmak uçlarını bile düzüp koşmaya gücümüz yeter
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5)
Hayır, insan, ilerde olanı yalanlamak ister
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6)
Ve kıyamet günü ne vakit diye sorar
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7)
Ve şaşırıp gözler dikilince
وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8)
Ve ay tutulunca
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9)
Ve güneşle ay birleştirilince
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10)
İnsan der ki o gün, nerede kaçacak yer
كَلَّا لَا وَزَرَ (11)
Hayır, yok kaçacak, sığınacak yer
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12)
O gün Rabbinin katındadır karar edilecek yer
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)
O gün önce yaptığı da haber verilir insana, sonra yaptığı da
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14)
Hayır, insanın azası, aleyhine tanıklık eder
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15)
Özürlerini ortaya dökse de
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16)
Vahyi, acele edip okumak için dilini oynatıp durma
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17)
Şüphe yok ki onu toplayıp unutturmamak da bize düşer, okumak ve tertib etmek de
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18)
Onu okuduk mu, uy okuyuşuna
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19)
Onu anlatıp bildirmek de şüphesiz, bize düşer
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20)
Hayır, siz geçip gideni seversiniz
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21)
Ve ahireti bırakırsınız
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)
O gün yüzler parlar, güzelleşir
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)
Ve Rablerine bakar
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24)
Ve yüzler, asılır, kararır
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)
Bellerini kıracak bir felaketi bekler
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26)
Hayır; can, köprücük kemiklerine gelince
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27)
Ve bir okuyup üfleyen yok mu denince
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28)
Ve şüphe yok ki bu çağın, bir ayrılık çağı olduğunu anlayınca
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29)
Ve baldır, baldıra dolaşınca
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30)
O gün, Rabbinin tapısına götürülür
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)
O, ne birşeyi vermiştir sadaka olarak, ne namaz kılmıştır
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)
Ve fakat yalanlamıştır, yüz çevirmiştir
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33)
Sonra da salınasalına yakınlarının yanına gitmiştir
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)
Kötülük sana gerek, gene de kötülük sana
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35)
Sonra da kötülük sana gerek de gene kötülük sana
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)
Yoksa insan, sanır mı ki kendi keyfine bırakılır
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ (37)
Erlik suyundan dökülen bir katre değil miydi
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)
Sonra bir kan pıhtısı oldu da onu yarattı, azasını düzüp koştu
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (39)
Derken ondan da erkek, dişi, çiftler yarattı
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40)
Bunları yapanın, ölüyü diriltmeye gücü mü yetmez
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس