×

İş sandıkları gibi değil; şüphe yok ki kötülük edenlerin amel defterleri, elbette 83:7 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-MuTaffifin ⮕ (83:7) ayat 7 in Turkish

83:7 Surah Al-MuTaffifin ayat 7 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 7 - المُطَففين - Page - Juz 30

﴿كـَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ ﴾
[المُطَففين: 7]

İş sandıkları gibi değil; şüphe yok ki kötülük edenlerin amel defterleri, elbette siccindedir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كلا إن كتاب الفجار لفي سجين, باللغة التركية

﴿كلا إن كتاب الفجار لفي سجين﴾ [المُطَففين: 7]

Abdulbaki Golpinarli
Is sandıkları gibi degil; suphe yok ki kotuluk edenlerin amel defterleri, elbette siccindedir
Adem Ugur
Dogrusu gunahkarların yazısı, muhakkak Siccin´de olmaktır
Adem Ugur
Doğrusu günahkârların yazısı, muhakkak Siccîn´de olmaktır
Ali Bulac
Hayır; facir olanların kitabı suphesiz "Siccin" dedir
Ali Bulac
Hayır; facir olanların kitabı şüphesiz "Siccîn" dedir
Ali Fikri Yavuz
Hayır, (o hileye sapmayın, ahireti inkar etmeyin). Cunku kafirlerin (amel) defterleri, (Siccin adı verilen) bir kutukte tesbit edilmistir
Ali Fikri Yavuz
Hayır, (o hileye sapmayın, ahireti inkâr etmeyin). Çünkü kâfirlerin (amel) defterleri, (Siccin adı verilen) bir kütükte tesbit edilmiştir
Celal Y Ld R M
Hayır, bırakın ciddiyetsizligi! Acıktan gunah isleyip haklara tecavuz edenlerin defteri «Siccin»dedir
Celal Y Ld R M
Hayır, bırakın ciddiyetsizliği! Açıktan günah işleyip haklara tecâvüz edenlerin defteri «Siccîn»dedir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek