Quran with Turkish translation - Surah Al-Fajr ayat 28 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ ﴾
[الفَجر: 28]
﴿ارجعي إلى ربك راضية مرضية﴾ [الفَجر: 28]
Abdulbaki Golpinarli Don Rabbine, ondan razı olarak ve rızasını kazanmıs bulunarak |
Adem Ugur Sen O´ndan hosnut, O da senden hosnut olarak Rabbine don |
Adem Ugur Sen O´ndan hoşnut, O da senden hoşnut olarak Rabbine dön |
Ali Bulac Rabbine, hosnut edici ve hosnut edilmis olarak don |
Ali Bulac Rabbine, hoşnut edici ve hoşnut edilmiş olarak dön |
Ali Fikri Yavuz Don Rabbine, (cennette sana hazırladıgı nimetlere); sen O’ndan, (sana verdiklerinden oturu) razı, O’da senden (imanın sebebiyle) razı olarak |
Ali Fikri Yavuz Dön Rabbine, (cennette sana hazırladığı nimetlere); sen O’ndan, (sana verdiklerinden ötürü) razı, O’da senden (imanın sebebiyle) razı olarak |
Celal Y Ld R M Ey emin ve tatmin olmus nefs (ruh)! Sen O´ndan, O da senden razı oldugun halde don Rabbına |
Celal Y Ld R M Ey emîn ve tatmin olmuş nefs (ruh)! Sen O´ndan, O da senden razı olduğun halde dön Rabbına |