Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Baqarah ayat 176 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ نَزَّلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَفِي شِقَاقِۭ بَعِيدٖ ﴾
[البَقَرَة: 176]
﴿ذلك بأن الله نـزل الكتاب بالحق وإن الذين اختلفوا في الكتاب لفي﴾ [البَقَرَة: 176]
Latin Alphabet Zalike bi ennellahe nezzelel kitabe bil hakk* ve innellezınahtelefu fil kitabi le fı sikakım beıyd |
Latin Alphabet Zalike bi ennellahe nezzelel kitabe bil hakk(hakkı), ve innellezinahtelefu fil kitabi le fi sikakin baid(baidin) |
Latin Alphabet Zâlike bi ennellâhe nezzelel kitâbe bil hakk(hakkı), ve innellezînahtelefû fîl kitâbi le fî şikâkin baîd(baîdin) |
Muhammed Esed Iste boyle; hakikati ortaya koymak icin ilahi kelamı indiren Allah olduguna gore, ona karsı kendi goruslerini dayatanlar derin bir acmazdadırlar |
Muhammed Esed İşte böyle; hakikati ortaya koymak için ilahi kelamı indiren Allah olduğuna göre, ona karşı kendi görüşlerini dayatanlar derin bir açmazdadırlar |
Muhammet Abay zalike bienne-llahe nezzele-lkitabe bilhakk. veinne-llezine-htelefu fi-lkitabi lefi sikakum be`id |
Muhammet Abay ẕâlike bienne-llâhe nezzele-lkitâbe bilḥaḳḳ. veinne-lleẕîne-ḫtelefû fi-lkitâbi lefî şiḳâḳum be`îd |
Muslim Shahin O azabın sebebi, Allah’ın, kitabı hak olarak indirmis olmasıdır. (Buna ragmen farklı yorum yapıp) kitapta ayrılıga dusenler, elbette derin bir anlasmazlıgın icine dusmuslerdir |
Muslim Shahin O azabın sebebi, Allah’ın, kitabı hak olarak indirmiş olmasıdır. (Buna rağmen farklı yorum yapıp) kitapta ayrılığa düşenler, elbette derin bir anlaşmazlığın içine düşmüşlerdir |
Saban Piris (Bu azabın sebebi sudur:) Allah, kitabı suphesiz hak olarak indirmistir. O kitapta ihtilafa dusenler elbette haktan uzak bir ayrılık icindedirler |
Saban Piris (Bu azabın sebebi şudur:) Allah, kitabı şüphesiz hak olarak indirmiştir. O kitapta ihtilafa düşenler elbette haktan uzak bir ayrılık içindedirler |